2017年3月14-15日鹿児島と熊本県へモニターツアー
ジェニーが記事を英語とドイツ語で書いてくれました。
English 英語版
Iriki Fumoto (Satsuma-Sendai)/ Hitoyoshi Monitor Tour (14th / 15th March 2017)
Here we go again! This week there was another Monitor Tour with one night at a Homestay. The second time for me to go to Satsuma-Sendai and the Samurai City, but the first time for my new internship colleague Katharina, who was amongst the participants. There was a lot on the schedule!
First we were introduced to the work of Mr. Yagi Shusaku aka „The Bambooman“. He is running the family’s bamboo crafting business in the third generation and showed us how to produce chopsticks, made from bamboo. He explained us the way, how we can find out the right lenght for our chopsticks, measuring the distance from the top of the thumb to the top of the index finger, while holding these tow fingers in a 90 degree angle to each other and then add half of the measured distance. He already prepared raw chopsticks, which we then cut down to our personal perfect lenght and afterwards sanded it for a smoother handling.
竹箸作りの指導は 八木秀作さんより。
自分のサイズに合った長さとは?
全員完成。
Our selfmade chopsticks were then ready to be used for today’s lunch bento. The next activity on the schedule was to try the new developed audioguidesystem, with which you can easily explore the area. For me it was perfect: I took my audioguide, my chopsticks and my prepared bento and set off. I was strolling around the narrow alleys, along the town’s typical stone walls, up to the hill area of the former Kiyoshiki Castle. Convenietly, when there was a „information point“ on the route, the guide started automatically, so I could enjoy my walk without any annoying twiddeling with the device. It just felt like someone is walking next to you and along the way teaching you interesting things about the Samurai City.
手作りお箸でお弁当!ぽかぽか陽気でした
After a quick walk uphill, I decided that the „Honmaru“ (本丸), a former fortress would be a nice place to have my lunch, so I sat down on a trunk and enjoyed my bento in the sunlight and surrounded by the sounds of the forest.
Before leaving the town, we were invited to have some green tea, pickles and sweets in the newly opened „Iriki Hearts“ cafe, hosted by a kind lady named Mami Saisho, where we also were instructed on serving tea.
ガイドシステムを持って村を散策
The second part of our tour led us to Hitoyoshi, Kumamoto Prefecture, where we ended the day in a very traditional Onsen and with a super dinner at the „Himawari – Tei“(ひまわり亭) Restaurant. Wow, that was awesome! In the end, our 3 Hostfamilies (the Fukami Family, the Kamii Family and the Yamagami Family) came to pick us up. The tour organizer Mrs. Yasunaga, Katharina and me were staying at the home of the lovely Mrs. Kamii, who welcomed us warmly with tea and we also could try some self made liquor. She told us that she is running the Homestay for already 12 years and in that time she has hosted around 800 people! After a long day, however, we all were happy when it was time for us to nestle down in our futons…
人吉の元気なおばちゃま達と糀をつかってクッキング
The next day started with a healthy, homemade breakfast and then continued with a cooking class with the ladies of the „Hitoyoshi Green Tourism“ association, today focused on „Koji“. As you read in my last post about the Sake brewing process (also see: Kurabiraki Festival), Koji is a special malted rice. It is very healthy and can also be used for a lot of different things! Thus today we learned how to make some dressing on a plum base and a yoghurt dessert. We all had a lot of fun in this bustling atmosphere, just imagine cooking with your mom and aunts. After cooking, the tasting – conclusion: delicious! But that was not enough. After that we finished the tour with a gorgeous lunch, again at the „Himawari Tei“ restaurant.
民泊先のお母さんと
Thanks to the organizers, all the highly motivated contributors, they are all wonderful people and Mizu Trans Corporation, to let me (again) participate in such a great tour!
最後はひまわり亭のひな御膳。とってもかわいい。
For further information please also see:
www.satsumasendai.gr.jp (Iriki-Fumoto Tourism)
www.yagitake.com (Bamboo Crafting)
https://www.facebook.com/irikihearts2016/ (Iriki Hearts Cafe)
http://www.hitoyoshikuma-gt.org/ (Homestay)
http://www.sekiteinoyakata.com/onsen (Onsen)
German ドイツ語版
Iriki Fumoto (Satsuma-Sendai)/ Hitoyoshi Monitor Tour (14/ 15 märz 2017)
Und weiter geht’s! Für diese Woche war wieder eine Monitor Tour mit einer Übernachtung geplant. Es ging also ein weiteres Mal nach Iriki Fumoto alias Samurai City. Diesmal war unter den Teilnehmer*innen auch meine neue Praktikantenkollegin Katharina mit dabei. Es stand einiges auf dem Programm. Zu allererst lernten wir die Arbeit des „Bambooman“ Herrn Yagi Shusaku kennen, der das Bambus Handwerk im Familienbetrieb nun schon in der 3.
Generation ausführt und uns an diesem Tag erklärte, wie man Essstäbchen aus Bambus herstellt. Für die perfekte Länge misst man zuerst von der Spitze des Daumens zur Spitze des Zeigefingers, während die beiden in einem 90°Winkel zueinander stehen und addiert dann am Schluss noch die Hälfte der gemessenen Länge. Der „Bambooman“ hatte für uns schon rohe Stäbchen vorbereitet, die wir dann nur noch zurecht zu stutzen brauchten und sie dann anschließend noch schliffen, damit sie nachher auch gut in der Hand liegen. Danach waren unsere persönlichen Stäbchen bereit, um für das Mittagessen genutzt zu werden!
Als nächstes konnten wir das neue Audioguidesystem der Stadt testen. Ich packte also meine neuen Stäbchen, mein Mittagessen und den Audioguide ein und machte mich auf den Weg die Gegend zu erkunden. Für mich war es perfekt: immer wenn man eine interessante Stelle passiert, startet der Guide ganz automatisch dich mit interessanten Informationen zu versorgen, ohne dass man großartig ein Menü bedienen, oder die richtige Nummer finden muss. Ich spazierte also durch die Straßen, entlang den, für die Stadt typischen Steinmauern, einen Hügel hinauf zu dem Areal, wo einst eine Festung der Kiyoshiki Burg war. „. Jetzt machte sich auch der Hunger bemerkbar und oben angekommen suchte ich mir ein sonniges Plätzchen für mein Mittagessen.
Bevor wir Iriki Fumoto verließen, wurden wir noch zu Tee und Süßigkeiten in dem neu eröffneten Café „Iriki Hearts“, eingeladen, das von der freundlichen Mami Saisho betrieben wird.. Zu guter Letzt lernten wir dann auch noch etwas über die Zubereitung und das Servieren von grünem Tee.
Der zweite Teil unserer Tour führte uns nach Hitoyoshi in der Präfektur Kumamoto, wo wir den Abend mit einem traditionellem Onsen und anschließend bei einem üppigen Abendessen im Restaurant „Himawari – Tei“(ひまわり亭) ausklingen ließen. Am Ende wurden wir dann von unseren Gastfamilien (die Familien: Fukami, Kamii & Yamagami) abgeholt, wobei die Organisatorin Frau Yasunaga, Katharina und ich bei Frau Kamii unterkamen. Frau Kamii betriebt ihre Herberge schon seit 12 Jahren und hatte in der Zeit schon um die 800 Gäste, einen Teil davon kann man auf den zahlreichen Fotos sehen, die die Wand der Küche dekorieren. Nach einem letzten Tee und ein bisschen von dem selbstgemachten Fruchtlikör, wollten wir uns dann alle nur noch in unsere Futons kuscheln…
Der nächste Tag begann mit einem gesunden, japanischen Frühstück, worauf ein Kochkurs mit den Ladies der „Hitoyoshi Green Toursim“ Vereinigung folgte. Das Thema an diesem Tag war „Koji“, ein, mit einem Schimmelpilz versetzter Reis, der sehr gesund ist und vor allem bei der Sake Herstellung verwendet wird (vgl. Bericht über das Kurabiraki Festival), aber auch für viele andere Produkte genutzt werden kann, zum Beispiel für ein Dressing auf Pflaumenbasis oder für einen leckeren Fruchtjoghurt der etwas anderen Art.. Die Zubereitung der letzten beiden stand für diesen Tag auf dem Programm und wir hatten alle sehr viel Spaß in einer einzigartig belebten Atmosphäre – man stelle sich einfach vor man kocht mit seiner Mutter und seinen Tanten. Nach dem Kochen kommt das Probieren – Fazit: köstlich! Aber damit nicht genug. Nach dem Kochkurs beendeten wir die Tour mit einem herzhaften Mittagessen im „Himawari – Tei“.
Vielen Dank an die Organisatoren, allen hoch motivierten Beitragenden und Mizu Trans Corporation, dass sie mich (wieder) an einer so großartigen Tour teilhaben ließen!
Für mehr Informationen sehen Sie auch:
www.satsumasendai.gr.jp (Iriki-Fumoto Tourismus)
www.yagitake.com (Bambus Handwerk)
https://www.facebook.com/irikihearts2016/ (Iriki Hearts Café)
http://www.hitoyoshikuma-gt.org/ (Gastfamilien)
http://www.sekiteinoyakata.com/onsen (Onsen)