遺産相続文書の翻訳 Estate and Last Will & Testament Translation


2015年6月:カナダからの遺産相続手続き書類の翻訳を担当させていただきました。約1年半にわたる長期間の手続きでした。

今後、戦後に海外に移住された日系人の方々の遺産や財産分与が、遠く離れて住む日本の親戚に関わってくる案件が考えられます。

We have been involved in translation project for estate and  last will of the deceased Japanese-Canadian in Toronto, Canada.

Her nephew finally received her estate after 18 months of her death.

*****************

以下、カナダのご親戚からのお礼メールです。

Thank you so much for your invaluable assistance over the last few months, I don’t know what we would have done without your help.

Ms. C

Toronto CANADA